Maandag 9 Oktober

Vakantie komt eraan! Taal, onderzoek en tochten

Ja, dat was weer lang wachten he... Ik ben een beetje druk geweest de laatste tijd. Nu dan een lang weekend waarin eigenlijk niets buitenshuis gepland stond (behalve een avondje eten bij vrienden) dus eindelijk iets meer tijd om mijn contacten met het thuisfront te onderhouden.

Vakantie

Afgelopen zomer heb ik doorgebikkeld, dwz, geen vakantie gehad. Dit vanwege het feit dat mij paps en mams hier vanaf de 28e Oktober zijn voor 3 weken. Dat betekent natuurlijk wel een heleboel plannen en voorbereiden, zowel voor hen als voor mij. Het voordeel is natuurlijk dat ik hier makkelijk even bij de VVV langs kan, wat japans kan lezen op sommige websites, wat mensen hier om me heen kan vragen wat nou leuk, mooi en handig is en omdat ik 2 jaar geleden natuurlijk al eens hier rondgereisd heb. Al met al ben ik daar wel redelijk druk mee af en toe, maar het is ook wel leuk.

Doordat ik nu zo veel informatie zie/zoek over Japan kom ik ook weer allerlei nieuwe dingen tegen over de cultuur en natuur en kom ik zo nu en dan interessante websites tegen voor mezelf hier. Omdat mijn bookmarks een beetje chaos begonnen te worden in de subfolder "Japan" heb ik uiteindelijk maar besloten een nieuwe pagina aan mijn website toe te voegen getiteld "Links on Japan" (zie het menu). Daar kan natuurlijk nog heel veel informatie bij (en dat zal er ook wel komen in de loop der tijd). Ik zit nog wel te denken om dat toch weer op te splitsen in subfolders, want het wordt wel een hele lange lijst zo (en ik gebruik hem zelf ook als bookmarks, dus ik wordt af en toe al gek van het scrollen). Voor allen onder jullie die van plan zijn deze kant uit te komen, kijk eens rond. Voor gewoon geinteresseerden in de cultuur en tradities zijn er ook al wat links, maar daar kan ook nog wel wat bij. Al met al kwam ik door dat zoeken en het streven naar een meer compleet beeld op die pagina met links weer een heleboel nieuwe info op het spoor en bleek het meer tijd te kosten en een langere lijst te worden dan "gewoon mijn bookmarks geherorganiseerd".

Nu dan even over de vakantieplanning in het kort (een uitgebreider verslag krijgen jullie achteraf wel): De eerste dagen trekken we door en rond Tokyo en dan gaan we naar Kyoto. Daar een paar daagjes tempels en tempel tuinen kijken. Naar een museum dat ontworpen is door een wereldberoemde architect (I.M. Pei) en misschien nog naar een dorpje (Shigaraki) dat beroemd is om zijn aardewerk.

Na een paar dagen Kyoto gaan we naar Koya-san (Kii mountains, Wakayama-prefectuur, zie http://www.kippo.or.jp/isan_e/kii.html). Dat is een bergachtig gebied met een aantal hele oude pelgrim routes door de bossen en met veel tempels enzo. Ze hebben daar ook veel tempels waar je kan blijven slapen (met vegetarische maaltijden en ochtengebeden enzo) Hier de site van de tempel waar we als het goed is slapen, alles in het japans (meeste kan ik ook niet lezen hoor) maar als je een beetje rondklikt in de menus (boven en links) kan je wel aardig wat plaatjes kijken op hun website.

Dan ga ik terug naar Tokyo en gaan paps en mams nog een paar dagen kyoto en dan verder naar het zuid-westen (Hiroshima, Nagasaki etc).

Taal

Over twee weken beginnen de nieuwe lessen Japans. Sinds begin Augustus heb ik geen les meer gehad, dus er is best het een en ander weggezakt in de tussentijd. Wat grammatica, maar vooral ook woorden. Aan de andere kant heb ik ook wel dingen bij geleerd. Ik heb (vooral in Augustus) best wat e-mails in het japans getypt naar docenten en collegas. Goed als oefening, omdat je ook de grammatica kan gebruiken en tijd hebt om even wat dingen na te zoeken. In gesprekken heb ik meestal te weinig tijd om over grammatica na te denken en bedenk ik me dat 5 minuten later eens als ik verder loop.

De afgelopen tijd een enkel hotel in het japans gemaild voor reservering (wel het een en ander heen en weer gemaild omdat ze geen plek hadden op een bepaalde dag). Omdat ze ook geen engelse site hadden, leek het me beter maar in het japans te mailen. Gisteren een ander hotel opgebeld en in het japans gereserveerd. Ik denk wel dat ze engels konden, maar nou heb ik dit ook weer gedaan :-)

Soms praat ik ook japans met mijn collega/begeleider hier, als het om kleine dingetjes gaat. Echt een gesprek voeren lukt niet, daarvoor ken ik gewoon te weinig woorden en moet ik te lang nadenken over hoe ik het kan zeggen. Dingen als "heb je al gelunched?", "heb je honger?", "zullen we dan nu samen gaan lunchen?", "wacht even, 5 minuutjes ..." dat soort dingen gaat wel. Verder spreekt hij wel redelijk engels, dus het is meer dat ik gewoon wil oefenen af en toe.

Onderzoek

Afgelopen week was het koud en regen, regen, regen. Met mijn onderzoek schoot het ook niet zo op. Ik heb allerlei papers gelezen van mensen die hun goede ideeen gepubliceerd hadden in boeken en journals. Meestal blijkt minstens de helft van hun aanpak trial & error of "using an heuristic approach" zoals het in een van de papers mooi omschreven werd. Van een paar papers waarin een algorithme uitgelegd werd heb ik geprobeerd dat na te bouwen, maar of er ontbrak informatie, of de informatie was te vaag, of ik kreeg stomweg andere resultaten. Suboptimaal dus.

Na een presentatie-sessie, waarin alle PhDs en masters even in 5 minuten (zonder slides) vertellen wat ze de afgelopen zomer gedaan hebben, kreeg ik van de prof de vraag of ik eens naar een ander probleem kon kijken. Ik heb er later in mijn onderzoek ook waarschijnlijk wel baat bij, en ik kan even focussen op iets anders (en dan later wellicht met hernieuwde inzichten terugkeren naar mijn eigenlijke werk). In ieder geval weer een aantal studenten in de kamer gehad die me met uitzoeken, installeren en uitleggen van allerlei wazig aan elkaar gelinkte programmas kwamen helpen. Weer even wat nieuwe aanspraak (verder niet zo veel contact met de master studenten) het vrij stil in het lab. Eri (zeg Elly) is nu namelijk naar Parijs is voor 6 maanden en dus is, behalve ondergetekende, alleen Kubo er nog regelmatig.

De afgelopen dagen is het weer wel weer mooi trouwens, zonnig en niet te warm. Gisteren was het ontzettend helder en kon ik bijna de hele dag mount fuji zien vanuit mijn voordeur.

Tochten

Behalve onderzoek en reisbureautje spelen heb ik ook nog een paar tochten gemaakt met Tobi en Mae Rose. Op de eerste tocht ( Kuro-yama-san-taki, Kuro-berg-3-watervallen) had Mae Rose een van haar japanse collegas (Mihoshi) uitgenodigd en die weer 2 vriendinnen, dus zo was het voor ons mooi makkelijk en konden we het lezen van alle moeilijke tekentjes op de kaart en de bordjes uitbesteden :-) Verder was het ook heel gezellig en we hebben een mooie wandeling gehad.

Op de top bleek mijn doorzweette knalgele t-shirt een onweerstaanbare aantrekkingskracht uit te oefenen op een grote vlinder (zie ook de foto-update). Dit tot leidde tot groot enthousiasme onder mijn reisgenoten die druk begonnen fotos te maken en aandachtig in de gaten hielden waar het beest heen ging en of hij wel terug kwam als hij even opvloog. Uiteindelijk heeft hij me vrijwel de hele luch vergezeld en ook op weg naar de andere kant van de top, waar we fotos van het uitzicht gemaakt hebben bleef hij me trouw. Pas toen we echt de afdaling inzetten hebben we afscheid genomen.

2 weken later ben ik op de zaterdag een tuin/park hier in Tokyo in geweest (Rikugi-en). Wederom erg mooi en rustgevend. Zie ook hiervan de fotos in de fotoupdate.

Die zondag zijn we (Tobi, Mae Rose en de 2 vriendinnen van Mihoshi, zij kon zelf niet) allemaal 3 uur in coma geweest. Dat klinkt erger dan het is, want Coma/Koma (het verschil tussen C en K kennen ze niet in het Japans, dus daar maak ik even dankbaar misbruik van voor een flauwe grap) is een dorpje. Op onze weg terug vanaf de Kuroyamasantaki-hike zagen we in de trein een advertentie voor een bloemen-veld aldaar en die advertentie heeft zijn werk dus gedaan. Het gaat om een hele hoop "Manjushage" ofwel "Higanbana", in het engels "red cluster amaryllis" bloemen die daar langs de rivier onder de bomen groeien. We hadden het mooi gepland, want ze stonden in volle bloei. Het was een prachtig gezicht. We haalden de gemiddelde leeftijd trouwens wel drastich omlaag, hoewel, drastich... het was behoorlijk druk.

Na Koma zijn we door gegaan naar Kawagoe, dat ook wel "little Edo" genoemd wordt, een verwijzing naar het Edo-tijdperk. Enkele straten daar staan nog vol met ouderwetse huizen/winkels en er zijn nog volop tempels en er is nog een ouderwtse toren. Al met al een goeie touristische trekplijster. Het was best leuk om die gebouwen zo te zien en de ouderwetse winkeltjes enzo. Snoepwwinkels, een messen winkel, tweedehands kimonos en jukattas (traditionele kleding), prenten, aardewerk en allerlei ander zaken. Het grote nadeel was dat het eigenlijk allemaal langs een doorgaande verkeersweg was en dus helemaal niet sfeervol.


Tot zo ver voor deze keer

Jorg